第三十二章
隐瞒。因为尽管他的心已经被基督教禁欲主义所束缚,但当她走近他,同他说话,对着他兴高采烈、满含鼓励乃至多情地笑起来的时候,他的手会颤抖,他的眼睛会燃烧。他无须用嘴巴说出来,只要用哀伤而坚定的目光就可以表达他要表达的含义,他在说:“我爱你,我知道你也是喜欢我的。我并不是因为成功率低而保持缄默,我相信你会接受我的那颗心。但是我的心已经奉献给了主,现在已经放置在四周都点着火焰的神坛之上了,很快它就会成为供品。”

  可是这次,她像孩子一样把嘴嘟起来,好像一片乌云遮住了她原本活力四射的jīng神。她将自己的手从他那里拿开,任性了一次,并且也将眼神从这位英勇的殉道者身上移开。她这次离开的时候,很显然圣约翰想不顾一切地去挽留她,让她回来,但是他的理智又告诉他,不能因为儿女私情而放弃进入真正的天国的希望。还有更重要的一点,他没有办法将天性中的一切都集中到一个人狭小的感情上。他的天性是流浪者、追求者、诗人和牧师。他是绝对不会为了独自享用宁静的山村生活而放弃远方满是硝烟的战场的。尽管他从未提及,但有一次,我还是大胆地闯入了他心底深藏的密室,因此从他本人那里,我了解到了更多的秘密。

  奥利弗小姐来我的小屋拜访过许多次了,所以我对她的性格也有了些许了解。她没有什么神秘的地方,也并不虚伪;她浪漫,不冷酷;她挑剔,但不自私;她绝对生活富足,但没有被娇生惯养;她的性子火bào,但幽默;她爱慕虚荣(但这也不能怪她,因为只要她随便往镜子中看一眼,都能看到她的可爱与美丽),但不装腔作势;她出手大方,但并不因为自己有钱而自鸣得意;她的头脑机灵,相当聪明,但是她快乐得没有城府。总之,她很让人着迷,即便是我这样一个冷眼旁观的人,都对她着迷。但是她给人留下的印象不会很深,或者是不可能留下深入人心、不可磨灭的印象。比如,她与圣约翰的妹妹们相比是完全不同的,她们的思想也不同。如果用一个比喻来说明我对她的情感,那么就应该像对阿德拉一样喜欢。她们之间的唯一不同,可能就是我们会对自己看护和教育的孩子比对同样可爱的成年朋友更加亲近一些。

  后来她突然心血来cháo,对我友好起来。她说我在某种程度上与里弗斯先生很像,只是我虽然也是一个干净利索的小人儿,但不及他的十分之一美丽。她觉得他是一个天使,她还说我像他一样聪明、冷静、坚定。她宣称,对于一个乡村的教室来说,我就是一个怪人。而且她认为我之前的生活一定很曲折离奇,如果我能告诉她的话。

  有一天晚上,她又像孩子一样好动,有些轻率,但不会让人觉得讨厌。她粗心而好奇地翻腾我厨房里的每一个碗柜和桌子的抽屉。她先是发现了我的几本法语书、一卷席勒的作品、一本德语语法和词典,接着看到了我的绘画材料和几张速写。在画作中,有一张是我用铅笔画的我的一个学生——如同天使一般的小姑娘——还有几张是莫尔顿溪谷及周围荒原不同的自然景sè。她先是有些惊讶,随后兴奋不已。

  “这些都是你画的吗?你懂法语和德语?你真可爱,简直就是一个奇迹!你比s城里一流学校的教师画得都好。你愿意给我画一张画,让我拿给我爸爸看看吗?”

  “没问题啊。”我回答。一想到有这样完美又充满活力的美人儿做模特,我做画家的激情就激发起来了。那天她穿了一件深蓝sè的丝绸衣服,胳膊和脖子都露在外面,她身上的饰品就是她栗sè的鬈发,犹如波涛一样垂到肩头。我选了一张jīng致的画纸,用心地勾勒着她的lún廓,准备将它着sè。可是此时天sè已经很晚了,所以我让她改天再来给我当模特。

  她把我的情况告诉了他的父亲,说得很仔细,以至于第二天晚上奥利弗先生亲自陪着她来了。他身材高大,五官也粗犷,虽说是中年,但头发已经发白了。她的女儿站在他的身边,看上去如同一座古塔旁摇曳着的一朵鲜花。他看起来应该是个沉默寡